FORFATTER: Egil Børre Johnsen fikk kake av Gaveca forlag på lanseringen av boken «Klovner». Foto: Innsendt

Ga ut bok nummer 62

I sin 62. bokutgivelse, setter arendalsforfatter Egil Børre Johnsen klovnenese på folk og samfunn.

Forfatter Egil Børre Johnsen har en imponerende bokproduksjon bak seg.

Restauranten Lille Andunge i Det Lindvedske hus var den helt rette arenaen for den produktive forfatterhøvdingen å kåsere i om sin nye bok.

Drepende kommentarer

Godt nedsunket i fortidens moderne lenestoler trollbandt han sitt publikum i den nostalgiske atmosfæren med sine nærmest drepende, men humoristiske kommentarer til mange samfunnsanliggender.

Fra forvaltning, som han dvelte særlig ved, til klovner i mediene og det som måtte ligge sånn midt imellom.

Boken har han gitt tittelen «Klovner», med undertittel «I Arendal I hovedstaden I det hele tatt – scener fra vår offentlighet.»

Narrene

Boken «Klovner» handler om narrene rundt oss – slik forfatteren opplever dem – om folk som vil vise seg fram og oppnå posisjoner, men som i stedet havner i komedien.

Sitater

Her er noen sitater fra boken:

– Språket er i seg selv en klovn, et oppkomme av muligheter til å snuble hvis man tar på seg for store sko.

– De verste ordgyterne tyr til formler som legger ballen død før noen rekker å score. Hvorfor kan de ikke heller snakke som Nils Arne Eggen og få kula i mål?

– Snart finner en eller annen TV-kokk på å steke chorizopølser på toppen av en maurtue. Da er vel jeg også, som ikke slår av, blitt en klovn?

Artikkelen fortsetter under annonsen.

– Er vi kanskje ikke den nasjonen i Europa som hare den overlegent høyeste prosentandelen idrettsklovner? I så fall går det an å utrope sittende kringkastingssjef til en ekte førerklovn.

Språkviter

I boken tar han også i sin satiriske form et kraftig oppgjør med NRK-ledelsen, som han mener bryter reglene om å føre et normert bokmål og nynorsk, men lar program- og særlig nyhetsopplesere – bryte aller språkets regler.

Det er jo nettopp her Egil Børre Johnsen er på hjemmebane. Han er dr.philos., og var hovedredaktør for standardverket «Vårt eget språk 1-111W»og Norsk Litteraturhistorie. Sakprosa fra 1750–1995.

Boken utgis på Gaveca Forlag i Arendal.

Egil Børre Johnsen er også æresmedlem i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening.

Artikkelen er sendt inn til Sideblikk av Eyvind Øyraas